Cô là một cô gái bình thường, vẻ ngoài bình thường. Nhưng tính cách không bình thường chút nào cả. Ý đừng hiểu nhầm ý tui á, cô vô cùng yếu đuối và luôn sống rất nhạy cảm và cô có một khuyết điểm là vô cùng hậu đậu. Lên lớp 10 cô có crush một bạn nam ngồi cạnh. Ukm chàng trai này khá đẹp giai à n…
Cô là một cô gái bình thường, vẻ ngoài bình thường. Nhưng tính cách không bình thường chút nào cả. Ý đừng hiểu nhầm ý tui á, cô vô cùng yếu đuối và luôn sống rất nhạy cảm và cô có một khuyết điểm là vô cùng hậu đậu.
Lên lớp 10 cô có crush một bạn nam ngồi cạnh. Ukm chàng trai này khá đẹp giai à nha. Lại còn cầm kì thi họa cái gì cũng giỏi nữa. Điều đó khiến cô càng ngày càng tự ti khi đứng trước cậu.
Không hiểu ma xui quỷ khiến thế nào mà nghiệp nó vô tình quật cô. Khi vừa đến lớp thấy cậu đang ngồi trên ghế liền chạy ngay lại như con cún con, và rồi tôi nói mà cô rất hậu đậu. Vấp chân bàn ngã luôn xuống đất. Đen vậy rồi, tay cô lại còn vung ra làm rơi luôn chiếc đồng hồ cát của cậu vỡ vụn. Thôi toang rồi kiểu này thì chỉ có nước uncrush thui chứ sao nữa. Cái đồng hồ cát ấy cậu quý như thế mà. Cô làm gì còn cơ hội nữa cơ chứ.
Tớ … Tớ tớ xin lỗi cậu thực sự tớ không cô ý đâu. Vừa nói mà nước mắt cô rơi tùm lum, trời ơi chắc lúc đó cô trông thảm lắm. Không sao đâu, mà cậu có bị sao không. Không tại tớ, hic…hic tớ sẽ đền cho cậu.
Đột nhiên cậu tiến lại gần cô, cúi xuống tay xoa đầu cô, thì thầm vào tai mà nói: Nhưng mà cậu còn khóc như vậy trái tim tôi sẽ tan nát đấy, cậu có đền nổi không.
Một cái đồng hồ cát sao quan trọng bằng vợ tương lai của tôi được . Hả hả tui không biết nha tui không nghe thấy gì nha. Chắc tui đi đây chứ ở đây ăn nhiều cẩu lương vậy rồi sao sống. Tạm biệt mọi người tác giả xin đi ngủ.
—————
Giới trẻ ngày nay đã cập nhật nhiều thuật ngữ hơn, mượn nhiều từ ngữ hơn từ những nước khác khi văn hóa các nước du nhập vào nước ta, và cũng qua sự lan truyền nhanh của mạng xã hội Facebook. Phải kể đến văn hóa bên Trung Quốc qua phim ảnh, truyện đọc, mà từ đó một số thuật ngữ được giới trẻ sử dụng nhiều hơn chẳng hạn như “cẩu lương”. “Cẩu lương” thường xuất hiện ở các show truyền hình, phim ảnh, truyện đọc hay đặc biệt các video TikTok. Vậy “cẩu lương” có ý nghĩa là gì và dùng trong trường hợp nào? Ý nghĩa của “cẩu lương” Nếu hiểu nghĩa đen từ tiếng Trung thì “cẩu lương” là “thức ăn cho chó” nhưng không ai dùng nghĩa này ở các trường hợp. “Cẩu lương” là từ ghép của 2 từ cẩu nghĩa là con chó trong tiếng Việt và từ lương có nghĩa là thức ăn.
Từ “cẩu lương” dù ở bất cứ hoàn cảnh nào đều được sử dụng theo tiếng lóng là chính, sẽ chỉ những hành động tình cảm của cặp đôi nào đó thể hiện trước mặt những người độc thân, không có đôi có cặp và khiến họ nhiều lúc phải ghen tỵ với cặp đôi đó.Cẩu lương Ngày nay từ “cẩu lương” rất được hay dùng trong phim ảnh để nói về những đoạn tình cảm của 2 nhân vật chính, chứ không nhất thiết để nói về những cặp đôi ngoài đời thực.
Các từ liên quan mà giới trẻ Trung Quốc thường dùng như “chó” độc thân để gọi đùa những người độc thân. Hay rải, phát cẩu lương để thể hiện tình cảm ngọt ngào trước những người độc thân. Ngược lại với đó là ăn cẩu lương để chỉ những người độc thân nhìn thấy những cảnh tình cảm đó. Và khi những người độc thân nhìn thấy những người có cặp có đôi thể hiện tình cảm thì với họ là ngược cẩu.
Có thể thấy từ “cẩu lương” được sử dụng theo nhiều trường hợp với nghĩa khác nhau. Nhưng đều chỉ chung những hành động tình cảm, thân mật của một cặp đôi nào đó. Chúc các bạn giải trí vui vẻ!